泊岳阳城下翻译及注释

江国逾千里,山城仅百层。

译文:南国的江河众多,水程超过一千。岳阳城在巴陵山上,将近百层。

注释:江国:江河纵横的地方。逾:越过。仅:几乎,将近。

岸风翻夕浪,舟雪洒寒灯。

译文:湖岸的风翻起晚浪,舟外的雪飘落灯前。

留滞才难尽,艰危气益增。

译文:留滞他乡,有才无用,艰危时局,气节弥坚。

图南未可料,变化有鲲鹏。

译文:图南之举未可逆料,但鲲鹏变化是巨大的,将会飞向南天。

注释:图南:语出《庄子》,谓鹏背青天,下乘风脊,一凌霄汉,图度南冥。今用为表示事业发韧,具有雄心壮志。鲲鹏:庄子所假托的大鱼大鸟。

古诗泊岳阳城下翻译及注释内容更新完毕,如果有不正确的地方,欢迎联系指正!